Another Article by the Chrazy Christadelphians

The “Chrazy Christadelphians” have been at it again and have made yours truly the main object of their scorn for their last two articles.  I am ecstatic.  Praise the Lord!

https://unmaskingantijehovahpeople.wordpress.com/2018/10/23/a-book-to-trust-18-available-in-many-languages-1/

I always kind of dislike writing objections to their articles because their English is so poor and I feel like I am picking on them for that reason.  I am most certainly not picking on them for their language skills.  I am writing about their errors because I know that someone out there is reading their articles who is genuinely interested in the Bible version issue.  If that’s you, you need to understand the major flaws in the THINKING of the people writing these articles:  the Chrazy Christadelphians.

 

Chrazy Christadelphian Statement 1:

“They forget that in such instance all people all over the world should have to know English to come to understand God’s Word.”

I have never said that and I know of very few people who believe that.  My statement is that the King James Bible is the FINAL AUTHORITY. All other versions are judged according to that standard.  This includes the modern versions and foreign translations.  When the modern versions and foreign translations don’t match the King James, then they are WRONG.  This is the only logically consistent position to take, because as we’ll see, the Chrazy Christadelphians believe that “A” and “not A” are the same thing.  It doesn’t work like that.

If a person doesn’t speak English, then I would recommend the closest text in their language to the text of the King James.  I have no doubt that if they believe that their Bible is a good translation and they honor it as the word of God, that God will honor that and give them the understanding that they will need.

The Christadelphians believe that to understand the word of God, you should learn Hebrew.  They said, “we would advice to tastefully exhibit the infallible Word of God in its original Hebrew form, looking at the most ancient documents, and to compare them with translations throughout time,  so all can see the Creator’s Words as they were given.” Source.  So, if I did believe people need to learn English, which position is tougher?  They think you need to learn Hebrew.  Their position is the position of a hypocrite and where they claim that I make God seem “very discriminatory and cruel” they are MORE guilty of this sin.  Any neutral(-ish) observer knows I am right.

 

Chrazy Christadelphian Statement 2:

“Many of those peopple caliming we should only use the original King James Version do not use at all this original Authorised King James Bible and as such nowhere on their website would you find this quote: 2 Timothy 3:14-17 KJV-1611 (14) But continue thou in the things which thou hast learned, and hast been assured of, knowing of whome thou hast learned them. (15) And that from a childe thou hast knowen the holy Scriptures, which are able to make thee wise vnto saluation through faith which is in Christ Iesus. (16) All Scripture is giuen by inspiration of God, & is profitable for doctrine, for reproofe, for correction, for instrution in righteousnesse, (17) That the man of God may be perfect, throughly furnished vnto all good workes.”

Look at 2 Tim 3:14-17 in my Bible: “But continue thou in the things which thou hast learned and hast been assured of, knowing of whom thou hast learned them; And that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in Christ Jesus. All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works.

THE SPELLING IS THE DIFFERENT BUT THE WORDS ARE THE SAME.  What is so stinking hard about this?  Is the Canadian English word “centre” the same as the American English “center”?  Of course.  The words are the same in 1611 as in my Bible.  The only exception are a few printer’s errors.

Jesus said this to the Chrazy Christadelphians of his day: “Ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.” Matt 23:24.  They think the spelling changes of the King James are a bigger deal than the changes made by the corrupt modern perversions that the “scholars” call “bibles”.  THAT, my friends, is swallowing a camel.

 

Chrazy Christadelphian Statement 3:

“Against all common sense and historical proof, they go against the knowledge that God His Word has been saved (and taken care of by God Himself) over all the past centuries.”

What a ridiculous charge?  I believe that God’s perfect, inspired, infallible words are in a book sitting on my table.  They don’t.  Yet they think this charge should be leveled against ME?  HAHAHHAHAHAHAH

 

Chrazy Christadelphian Statement 4:

“not seeing or knowing that in other languages, like in Hebrew, Chinese and Arabic, there are many more millions of copies of the Word of God than in the King James Version.”

I’d like to see the Chrazies prove this…

 

Chrazy Christadelphian Statement 5:

“Some, like the writer of Vake Bbilbia even goes so far to say the other bibles are false ones because there things would be introduced which are not in the original Scriptures, like:

Chapters, Verse, Paragraphs.
Chapters added in 1205 by Stephen Langton
Verses added in OT by Rabbi Nathan Kalonymus in 1440.
Verses added in NT by Robert Estienne (Stephanus) in 1551. {Why the King James Bible is Better than the Originals}
though such claimants use themselves also a version with those extras.”

As if you needed proof that the author of this article doesn’t speak English well… Of course, if you look at what I wrote I was writing about how the King James is better than the original.  One reason is because the King James has chapters, verses, and paragraphs.  The modern versions aren’t wrong because they also have those additions, they are wrong because of the documented evidence that they changed the words.

If you don’t know the language well enough to write technical papers, then don’t write technical papers.  Notice how the author tries to downplay the impact of the English language?  Nevertheless, he is stretching his abilities to WRITE AN ARTICLE IN ENGLISH.  This article is further proof of the importance of the English language.  The irony is making my side hurt…

 

Chrazy Christadelphian Statement 6:

“there are many protestants using different English Bibles too: lie the Luther Bible, Calvin Bible, Anglican Bible translation etc.,”

I used “protestants” in the sense of “not Roman Catholic or Eastern Orthodox”.  The fact that the Protestants today have apostatized has nothing to do with the fact that the founders of their respective churches did care about the Bible.  The Roman Catholics never have.  That is the point I was trying to make.

 

Chrazy Christadelphian Statement 7:

“it is estimated about 3,5 billion speak Spanish as lingua franca.”

I would like to see the source of this comment.  Hahahahhaha.  I’ll give you a hundred dollars if you can prove that there are even 1 billion Spanish speakers in the world in 2018.  Hahaha.  You gotta love statistics that are off by over 2.5 billion.

 

Conclusion:

These critiques are not exhaustive.  There is much more foolishness in their article and most of it is not even worth commenting on.  I am glad that they talk about me.  I hope the Lord uses it.  What a blessing!

Isaiah 8:20 – “To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, it is because there is no light in them.

 

9 thoughts on “Another Article by the Chrazy Christadelphians

    1. This proves it. You can’t tell the difference between a joke spelling and a whole article (yours) full of horrible English. Like I said, it’s not really your fault. What is your fault is leading people astray.

      Like

Leave a comment